Nýtt íðorðasafn í jarðeðlisfræði

Íðorðasafn í jarðeðlisfræði hefur verið bætt við í svokallaðan Íðorðabanka. Aðgengilegt tvímála íðorðasafn (íslenskt-enskt) í jarðeðlisfræði er mjög mikilvægt fyrir nemendur, kennara og fagaðila í greininni. Þetta kemur fram í tilkynningu Árnastofnunar í íslenskum fræðum.

Fram kemur í tilkynningunni að það sé stefna Háskóla Íslands að grunnnám fari fram á íslensku en framhaldsnám á ensku eftir því sem við á. Staðan sé hins vegar sú að mikill hluti grunnnáms í jarðeðlisfræði fari fram á ensku. Sífellt fleiri akademískir starfsmenn háskólanna eru af erlendum uppruna og þurfi nauðsynlega að hafa íðorðasöfn við höndina við vinnu sína í íslensku umhverfi. Íðorðasafnið er einnig mikilvægt fyrir almenning og fréttamenn á Íslandi vegna endurtekinna náttúruhamfara og nauðsynlegt er að geta tjáð sig um þessi náttúrufyrirbrigði á íslensku máli. 

Markmið verkefnisins var að taka saman íðorðasafn í jarðeðlisfræði og gera það aðgengilegt í Íðorðabankanum. Fyrirmynd að safninu er orðasafnið Íðorð og hugtök í skjálftafræði og tektóník sem Páll Einarsson hefur tekið saman fyrir nemendur sína síðustu áratugina og jafnframt útvíkkað orðasafnið og bætt við íðorðum í jarðsegulfræðum, þyngdarmælingum og öðrum íðorðum sem koma fyrir í fyrstu námskeiðum í jarðeðlisfræði við Háskóla Íslands, til að mynda Almennri jarðeðlisfræði og Jarðeðlisfræðilegri könnun. 

Verkefnið var unnið í samstarfi við Ágústu Þorbergsdóttur, ritstjóra Íðorðabanka Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, sem veitti leiðsögn um íðorðastarf og gerð íðorðasafna. Alls hafa verið færð 358 hugtök úr jarðeðlisfræði inn í Íðorðabankann og þar af eru um 230 hugtök úr fyrrnefndu orðasafni Páls Einarssonar og fylgja þeim íslenskar skilgreiningar. Að auki hafa verið skráð 125 ný hugtök inn í Íðorðabankann. Verkefnið er styrkt af styrktarsjóði Áslaugar Hafliðadóttur.  

Deila þessari frétt á samfélagsmiðla

Deila